Ang kaminyoon Registration ug Paggamit sa China alang sa mga Langyaw nga mga Expats

International kaminyoon mao ang mas komon sa: kadtong tali sa mga dumuloong ug mga Tsino nga lumulupyo nga walay gawasAng mga balaod ug mga pamaagi alang sa usa ka internasyonal nga kaminyoon mao ang mga sa mga nasud nga ikaw magminyo sa, ug sa kadaghanan sa mga nga mga sitwasyon adunay dili kinahanglan nga maminyo sa ingon nga sa usa ka kaminyoon diha sa usa ka nasod mao ang kasagaran nga giila diha sa tanan nga mga sa uban. Apan, adunay mga pipila ka mga isyu sama sa minimum nga edad ang usa ka tawo mahimo nga magminyo ug ang posibilidad sa nga may daghang asawa sa pipila ka kultura nga mahimong hinungdan sa usa ka kaminyoon nga mahimong imbalido sa ubang dapit. Ikaw kinahanglan usab nga hinumduman nga bisan pa sa inyong mga nasod nga nag-ila sa imong mga overseas kaminyoon, kini sa kasagaran dili sa paghatag og usa ka automatic nga matarung alang sa ang imong kapikas sa pagsulod sa imong nasud: nga mao ang kasagaran nga hilisgutan sa usa ka lahi nga aplikasyon ug layo gikan sa pipila ka mga nga gitugutan. Sa samang paagi ang usa ka anak sa gawas magapuyo sa walay automatic katungod sa pagpuyo sa China tungod kay siya naminyo sa usa ka Chinese.

Apan, sugod gikan sa hunyo, sa mga langyaw nga sa Chinese nga mga kapikas buhi sa China angayan sa paggamit sa alang sa usa ka Niini nga artikulo ipatin-aw ang nag-unang mga lagda nga ang mga langyaw kinahanglan nga mahibalo mahitungod sa nga magminyo sa China ug usab hunahunaa ang pipila nga may kalabutan sa mga hilisgutan sama sa sa pipila sa mga kostumbre nga nakig-uban sa kaminyoon registration.

Kini mao ang pagdumala pinaagi sa municipal Civil Affairs Bureau. Kasagaran, kamo adunay sa pag-adto ngadto sa buhatan sa hurisdiksyon sa diin ang mga Chinese nga mga partner nga mao ang narehistro sa iyang o sa iyang hukou (户口) bisan tuod adunay mga pipila ka mga taho nga ang mga magtiayon nga makahimo sa pagminyo sa usa ka lokal nga buhatan sa diin ang mga Chinese nga mga partner nga mao ang buhi.

Kini mao ang sa kinaiya sa mga Chinese nga sistema nga walay mahimo ang maong kalainan diha sa pagpatuman sa mga lagda, mao nga kini mao ang kanunay nga bili sa pagsusi sa mga pamaagi sa diha nga kamo mobisita sa pagkolekta sa usa ka aplikasyon nga porma.

Ang mga tawo magminyo kinahanglan gayud nga sa pagkab-ot sa gikinahanglan nga minimum nga edad: alang sa mga tawo nga mao ang kaluhaan ug duha ka tuig alang sa mga babaye ug sa kaluhaan ka tuig ang panuigon, gawas kon kana nga mga tawo mahimo nga magminyo sa mga batan-on uban sa mga ginikanan sa pagtugot. Nga mga tawo kinahanglan gayud nga dili mahimong maminyo ngadto sa lain nga tawo nga na sa usa ka bana o asawa: nga adunay labaw pa kay sa usa ka bana o asawa sa bisan unsa nga nasud mao ang dili gitugotan sa ilalum sa Chinese nga mga balaod. Lamang sa usa ka lalaki ug usa ka babaye, wala sa duha ka ang mga tawo sa sama og sekso, mahimo og minyo dinhi. Ang aplikasyon mao ang katumbas sa usa ka sibil nga kaminyoon sa daghan nga mga sa kasadpan nga mga nasud, apan kini mao ang bug-os nga administratibo, walay ceremony sa tanan. Ang mga panghitabo sa kasagaran nagkinahanglan og maayo sa ilalum sa usa ka oras, usahay nga ingon sa gamay nga sama sa sa napulo ug lima ka minutos. Ikaw kinahanglan nga pagkuha sa mga porma ug sa bug-os nga sila sa daan.

Mao unya ang imong mahimo sa pagtambong sa mga Sibil nga mga Kalihokan Bureau - ug sa pipila ka mga siyudad kamo adunay usa ka espesyal nga seksyon alang sa 'international mga kaminyoon' - ug mosumiter sa mga aplikasyon sa mga mosunod nga mga (adunay mubo nga mga sulat ug mga pagpatin-aw human sa mga listahan): Duha ka: Minyo nga Kahimtang Certificate, Kon magamit, finalize mga papeles sa diborsiyo o kamatayon certificate sa ex-asawa alang sa mga biyuda nga sa Tingub: ang Tulo ka mga opisyal nga estilo sa mga litrato sa mga magtiayon sa tingub - sa kinatibuk-an, ang civil affairs office naghatag niini nga pag-alagad.

Langyaw: Notarized hubad sa China sa tanan nga mga orihinal nga dili sa China (gawas sa mga pasaporte. Adunay opisyal nga mga maghuhubad nga sa paghatag niini nga pag-alagad sa China. Sa diha nga ang tanang mga butang mao ang nahuman makapatagbaw, kamo mobiya - ingon sa usa ka minyo nga magtiayon. Ikaw sa bisan hain nga gihatag kaninyo sa kaminyoon certificate ingon nga kamo mobiya o tingali nangutana sa pagkolekta kini sa usa ka pipila ka mga adlaw. (nailhan usab ingon: Affidavit sa Minyo nga Kahimtang, Certificate sa Walay Rekord sa Kaminyoon, sa Certificate sa Walay maglisud sa pagsulti, Minyo nga Kahimtang Statutory Deklarasyon, Sertipiko sa Legal nga Kapasidad sa mga Kontrata sa Kaminyoon, ug uban pa). Ang matag nasud adunay iyang kaugalingon nga mga paagi sa paghatag niini, ug sa pipila ka mga nasud nga sa paghalad sa mga pag-alagad pinaagi sa usa ka embahada o sa consulate sa China, mao nga kamo kinahanglan nga check sa imong kaugalingon nga nasud' s website sa pagpangita sa may kalabutan nga mga pamaagi. Sa pipila ka mga nasud kini mao ang posible nga alang sa mga tawo sa pag-angkon sa usa ka certificate nga matang nga nag-ingon nga sila mao ang angayan nga magminyo, Australiano mahimo-angkon sa usa ka 'Walay Rekord sa Kaminyoon (Single Status) sa Certificate. Apan, sa daghan nga mga nasud nga dili sa paghatag niini nga mao nga kamo kinahanglan nga paghimo sa usa ka pormal nga pamahayag, sagad nga nailhan sa legal nga paagi ingon nga sa usa ka 'affidavit', nga ikaw dili pa minyo. Kini mao ang paagi sa ang USA, palihug sa pagbasa sa dugang nga impormasyon mahitungod sa 'sa Kaminyoon Registration sa China alang KANATO nga mga Lumulupyo'. Kon kamo dili makakuha og usa ka sumbanan nga porma, kamo kinahanglan nga paghimo sa inyong kaugalingon nga affidavit, kon mahimo sa paggamit sa mga gipalabi estilo sa imong nasod, nag-ingon sa inyong kompleto nga ngalan ug mga pinuy-anan, trabaho ug amo, ug ang inyong mga pasaporte nga gidaghanon. Sa kahimtang nga wala na minyo sa wala pa, o kamo dili-nagminyo pag-usab tungod kay ang imong diborsiyo o nahimong biyuda sa bisan unsa nga petsa. Kasagaran, ang sunod nga lakang mao ang aron sa affidavit notarized sumala sa mga balaod sa lokal nga mga hurisdiksyon. Kini naglakip sa pagpirma sa mga dokumento ug ingon nga kini nga napamatud-an pinaagi sa usa ka notary public o sa usa ka katumbas sa imong legal nga sistema. Apan, sa pipila ka mga jurisdictions adunay dugang nga mga lakang. Sa USA kamo kinahanglan gayud nga ipadala ang notarized affidavit ngadto sa Secretary sa Estado Buhatan sa estado diha nga kini gipatay bisan tuod sa pipila ka mga nag-ingon nga kamo kinahanglan una ipadala kini ngadto sa notary public ni county klerk. Sa Australia, sa mga kaso diin ang usa ka tawo dili makakuha og usa ka Single Status Certificate nga sila mahimo nga makaangkon og usa ka porma nga gitawag sa usa ka Certificate sa Walay maglisud sa pagsulti sa Kaminyoon gikan sa Department of Foreign Affairs ug Trade - sa lintunganay kini mao ang usa ka organisadong affidavit o 'statutory deklarasyon'. Gani lang naghunahuna sa duha ka mga nasud nga atong makita nga adunay daghang kalainan sa nag-unang mga ideya. Sa Canada ug sa Britain ang kinahanglanon mao ang susama sa unsa nga gihulagway dinhi. Tin-aw nga, kamo adunay sa pag-check sa kon unsa ang mga kinahanglanon alang sa diin kamo nagpuyo. Hinumdumi nga sa daghan nga mga nasud nga sa usa ka certificate sa minyo nga kahimtang mao ang dili bahin sa iyang sistema, mao nga ikaw sa paggamit sa kinatibuk-ang katuyoan sa affidavit o sa pagpanumpa sa panumpa. Kon kamo dili matinud-anon, ikaw mao ang paglapas sa balaod diin ikaw mihimo sa affidavit, ug kamo tingali sa paglapas sa mga kasingkasing sa imong mga minahal sa diha nga ikaw makita nga sad-an sa bigamy. Kamo kinahanglan gayud nga makompleto sa mga Aplikasyon alang sa Authentication sa Notarization dagway sa lokal nga mga sa Chinese Consulate ug isumiter kini ngadto kanila alang sa authentication.

Kamo kinahanglan gayud nga mosumiter sa kini uban sa mga legal nga mga dokumento gikan sa sa gawas sa nasud sa (kasagaran, ang notarized affidavit) ug mobayad sa fee.

Sa pagdumala sa panahon mao ang kasagaran sa upat ka mga adlaw sa trabaho apan alang sa usa ka dugang nga fee kini mahimo nga proseso dali. Ang hukou 户口is sa pamilya nga libro nga nagtala sa tanan nga mga importante nga sa pamilya nga mga butang ug importante sa holder' s opisyal nga dapit sa pinuy-anan. Kini mao ang dili kanunay sayon alang sa mga Tsino nga sa pagbalhin niini ngadto sa mga bag-ong siyudad mao nga kini mao ang na komon nga sa usa ka Chinese nga mao ang giisip nga usa ka non-residente sa lungsod ug kamo tingali adunay sa pag-adto ngadto sa iyang o sa iyang mga narehistro nga mga dakbayan. Apan, adunay mga pipila ka mga taho nga ang mga magtiayon nga naminyo sa lokal ug sa yano nga adunay sa pagtambong sa usa ka lain-laing mga seksyon sa lokal nga buhatan. Ikaw tingali kinahanglan sa paghimo sa usa ka appointment alang sa kaminyoon sa una, apan kon kamo sa pag-abut gikan sa gawas sa nasud ug sa usa ka pagdali, ang Chinese partner mahimo nga mobuhat niini sa dili pa kamo moabut. Kini mao ang gi-report nga ang ubang mga buhatan sa nagkinahanglan sa aplikasyon nga nagpuyo sa kaluhaan ug usa ka adlaw sa abante. Kamo magsugod sa paggamit niini sa inyong panimalay nga nasud: kamo mahimo sa pagkuha sa sa bisan unsa nga gikinahanglan nga mga dokumento ngadto sa konsulada diin ikaw sa paggamit sa alang sa imong mga visa. Ikaw mahimo sa bug-os sa usa ka Panghimatuud nga Matang nga nakuha gikan sa konsulada (o download kini gikan sa pipila ka mga Chinese consulate website) ug isumiter kini ngadto kanila uban sa inyong mga langyaw nga mga dokumento. Kini mahimo usab nga motabang kon ikaw anaa sa pagpangita sa usa ka taas nga gidugayon tourist visa aron nga kamo makahimo sa pagpuyo uban sa inyong kapikas - kini sa paghatag og ebidensya sa imong katuyoan ug sa mga katuyoan sa pagbiyahe, o kon adunay bisan unsa nga dugang nga komplikado uban sa imong mga dokumento o sitwasyon nga sila mahimo nga masulbad mas dali sa niini nga punto. Notarized hubad: kon ikaw nagkinahanglan og tabang sa pagpangita sa usa ka-aprobahan maghuhubad, pangutan-a ang sa mga Sibil nga mga Kalihokan Bureau o sa Chinese consulate sa inyong panimalay nga nasud kon ikaw sa paggamit sa daan. Minimum nga edad: pagtugot sa Ginikanan alang sa mga tawo sa ubos sa edad sa pag-uyon mahimong gipresentar nga ingon sa usa ka sulat nga naglakip sa index fingerprint sa matag ginikanan sa ubos sa ilang mga pirma ug mga petsa). Ni bot lsjbot ug China dili diplomatic nga relasyon, sa gihapon ako magminyo certificate sa China. O mao ang didto sa bisan unsa nga mga dokumento nga gikinahanglan. Oo, nga imong mahimo sa pagkuha sa pagminyo certificate sa China kon kamo sa pagsugat sa tanan nga mga kinahanglanon. Ikaw mahimo nga kinahanglan sa paghatag og pasaporte, visa o pinuy-anan permit, ug usa ka kahimtang sa certificate gikan sa imong nasud. Salamat sa dali nga response Gusto ko nga masayud sa tin-aw nga mga impormasyon sama sa akong gihangyo kausa sa paghatag sa ikatulo nga mga nasud sa pag-uyon nga ako single. Naningkamot ko sa tanan nga mga embahada ug sila miingon kanako nga sila wala sa husto nga aron sa paghatag sa nga. Ako nagtan-aw sa alang sa mga ahente nga makahimo sa pagtabang kanako alang sa proseso. Kon ang akong Chinese partner ug ako magminyo sa gawas sa China kabubut-on sa atong panaghiusa nga giila sa China.

Ug ako makahimo sa malampuson nga paggamit sa alang sa usa ka Q Visa uban sa usa ka kaminyoon certificate nga gi-isyu sa us sa gawas sa China.

Kon kamo gusto nga magminyo sa mainland China, kamo kinahanglan nga sa paghatag og pasaporte, visa o pinuy-anan permit, ug usa ka kahimtang sa certificate gikan sa imong nasud.

Ako usa ka Filipina ug ang akong bana sa usa ka Chinese, nagminyo kami dinhi sa Pilipinas. karon kita sa pagplano sa pag-adto sa sa china, apan Mahitungod sa pag-visa mahimo ba ko kuhaa kini sa madali. Mahimo ba ako sa pagpuyo sa china Kon kamo adunay sertipiko sa kaminyoon, nga imong mahimo sa paggamit sa alang sa pamilya Q nga matang nga gikan sa China embahada sa sa imong nasud. Dayon, imong mahimo sa pagsulod sa China uban sa mga balido Q matang.